劉別謙初嚐美(měi )高梅(méi )大製作的派(📒)頭(🏽),一切(🔼)筆法更神采飛揚。開敞的場景(jǐng )、空(kōng )前的排場讓人物裏裏(lǐ )外外恣(🥩)意張(zhāng )開:寡(🌫)婦的心更(🎏)顯(xiǎn )孤獨(🏇),男女(nǚ )(😎)的愛更(gèng )加沒處(chù )安(ān )(👑)放(🎩)。坐擁小(🎡)國大部分財富的寡(guǎ )婦忽(hū )(🚉)然要搬到(🕌)巴黎重(🎿)新(🎫)尋(🥞)找生活(🍮)色彩,國王唯(wéi )恐國祚不(🤯)保(bǎo )來一招美男(nán )(⏺)計(jì ),派(pài )出風流種子(🌚)色誘寡(guǎ )婦。本來一個用情一(🎛)個求性,幾番邂逅與折騰,改(gǎi )寫了男(nán )男女女的基本需要(🎾)。歌與(🍄)舞(⛏)沒有(yǒu )賣(👃)弄(🧤)甜(🔔)膩(🚻),反而放(😍)在愛情的沉(chén )重(chóng )中換來了歌頌。歌與影無間交(🤘)流,劉別謙輕(qīng )歌劇巔峰之作(🚗),亦(yì )成了荷里活極有(yǒu )代(dài )表性的一(yī )章(🌪)。司花利亞與珍娜.麥(mài )當奴(💿)最後一次(cì )合作(🔍),後(🤥)者(zhě )散發從(👌)未有過的成熟韻味。堪稱最(zuì )性感的(de )音樂劇(🔙)。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018