劉別(bié )謙(🍅)初(chū )嚐美(měi )高梅(méi )(⛲)大製作的(📼)派(pài )頭,一切筆法更神采飛揚。開敞的場(chǎng )景(🎺)、空(kōng )前的排場讓人物(wù )(🍖)裏(🔬)裏外(🗼)外恣意張開:寡婦的(⏬)心更顯孤獨,男(nán )(📼)女(😎)的愛更加沒處安(ān )放。坐擁小(🎡)國大部分財(cái )(💆)富的寡婦忽(hū )然要(yào )搬到巴黎重新(🎫)尋找生活色彩,國王唯(🚑)恐國(🥀)祚(🕕)不(bú )(🤯)保(😱)來(🐖)一招美(měi )男計,派出(🧚)風流種子色誘(yòu )寡婦。本(běn )來一個(gè )用(yòng )情(qíng )一個求性(xìng ),幾番(🗞)邂(xiè )逅與(yǔ )折騰,改(🙌)寫(xiě )了(🤸)男男女女的(de )(🙀)基(jī )本需(⛓)要。歌(gē )與舞沒有賣弄甜(tián )膩(nì ),反(🕙)而放在愛情(⛳)的(🏯)沉重中換來了歌頌。歌與影(yǐng )無間交流,劉別謙(qiān )輕歌劇巔峰之(zhī )作,亦成(😊)了荷里活(🐛)極有代表性的一(🃏)章。司花利亞與珍娜.麥當奴最後一次(🤔)合作,後(hòu )(🤥)者(zhě )散發從(👌)未有過(guò )(🥤)的成(chéng )熟韻味。堪稱最性(xìng )感的音樂(🌂)劇。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. (🤑)Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018